•Wednesday, July 18, 2007
日文里头,书信称做“手纸”,tegami。
电影《硫黄島からの手紙》,本地好像译为《硫磺岛的情书》。
在我看来,“情书”二字不如“手纸”来得浪漫。
烽火连三月,家书抵万金。
用手亲笔写在纸上,让娟秀或潦草的字体,渗透自己的殷切思念等待,传递出去给至亲至爱的人。
而另一头,等待的人望穿秋水,当信件出现在邮箱里头,喜悦之情可想而知。
每一个字,捎来前线的平安,字里行间的嘘寒问暖,却往往让人心情五谷杂味。
风萧萧兮易水寒,壮士是否真的一去不复还?
战争本无情,也不知谁说的:
War is about old men talking and young men dying。
一。针。见。血。
思念是一条线,将两地人绞着缠住。
手纸,不过只是深夜里埋藏在枕头底下的一颗眼泪。
得尔
电影《硫黄島からの手紙》,本地好像译为《硫磺岛的情书》。
在我看来,“情书”二字不如“手纸”来得浪漫。
烽火连三月,家书抵万金。
用手亲笔写在纸上,让娟秀或潦草的字体,渗透自己的殷切思念等待,传递出去给至亲至爱的人。
而另一头,等待的人望穿秋水,当信件出现在邮箱里头,喜悦之情可想而知。
每一个字,捎来前线的平安,字里行间的嘘寒问暖,却往往让人心情五谷杂味。
风萧萧兮易水寒,壮士是否真的一去不复还?
战争本无情,也不知谁说的:
War is about old men talking and young men dying。
一。针。见。血。
思念是一条线,将两地人绞着缠住。
手纸,不过只是深夜里埋藏在枕头底下的一颗眼泪。
得尔
影视杂志
|
2 comments:
写得真好 ^__^
过奖了 :)