Author: de-er
•Monday, March 07, 2011
许久没看话剧演出,周五晚看英语话剧《Emily of Emerald Hill》,感觉自己身体里的表演欲也被激发。

上回看话剧,竟是 2007 年的《暗恋桃花源》

我一直都觉本地中文话剧和英文话剧,有着天壤之别。

英语剧角本可轻佻诙谐搞笑,中文剧题材却似乎太过沉重,感觉文化包袱太多。

如近几年来的中文音乐剧《雨季》、《天冷就回来》也过于理想化,讲述的不外是年轻人面临的人生抉择。

反观本地英语剧种却较为丰富,剧本涉及较多元化,包罗万有。

《Emily of Emerald Hill》虽是独角戏,演员在舞台上偶尔跳脱出角色,与现场观众交流,甚至调侃观众。

好像还未见过中文剧如此与观众打成一片。

应该说英语系的创作人较为天马行空,创意十足?

还是中文系的创作人过于严肃内敛,想要表达的思想太多?

这是很有趣的想象。

就如本地中英文报章,我虽属于传统中文源流,但不得不承认,英文报要比中文报好看。

且不说中文报和英文报报道角度不同,中文报相对也较集中华人社群新闻。

英语报无论是题材挖掘,还是标题设定,都要比中文报新鲜有创意。

是两者受教育思维不同,还是中文源流的人较传统,比较“玩不起”?

我不是专家,只是仅仅提出我的拙见。




得尔
This entry was posted on Monday, March 07, 2011 and is filed under , . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

1 comments:

On 7/3/11 8:01 PM , chengsun said...

同感,感觉中文剧给自己加上了很大的包袱,一直无法抛开。